インスタに翻訳機能があるのをご存知でしょうか?インスタユーザーは世界中に散らばっているため、使われる言語の数もかなり多いです。
しかもTwitterなどの文字中心のSNSと違い、写真だけでいろいろな人と繋がれるので、「写真は素敵だけどなんて書いてあるかわからない…」というのもよくあること。そんな言葉の壁の悩みを解決するのが翻訳機能なのです。
翻訳機能の使い方はとっても簡単!インスタに投稿された写真のキャプションを見てみると、下に「翻訳を見る」と表示されます。それをタップするだけで自動的に翻訳してくれますよ。
翻訳できるのはキャプション、コメント、プロフィールのみ。今のところDMは翻訳できないようです。
もくじ
Instagramのコメントが読めないときはコピーして翻訳していた!
この翻訳機能が追加されたのは2016年のこと。わりと最近ですよね。追加される前は、自分の投稿した写真に外国人からコメントが来て、まったくコメントが読めずに困っていた人もいるでしょう。
そんなときはわざわざコメントをコピーして翻訳アプリなどに貼り付けて、翻訳していた人も多いのではないでしょうか?
英語ならわかる単語を拾ってなんとなく意味がわかるとしても、ロシア語やアラビア語などになると発音の仕方もわかりませんよね。この翻訳機能の登場によって、インスタユーザーは世界中にいるユーザーとコミュニケーションを取りやすくなりました!
Instagramの自己紹介翻訳がおかしい原因
ただ、とても便利な翻訳機能ですが、その正確さは完璧とは言い切れません。実際に使ったことがある人はわかりますが、外国語を日本語に翻訳するとおかしな文章になるのです。
たとえばこの自己紹介。英語なのでわかる人にはわかる内容ですよね。翻訳してみました。
不自然な日本語になってしまいます。ですが、これでもなんとなく書いている意味はわかります。
翻訳機能は外国語をインスタアプリに設定している言語に翻訳します。その翻訳方法は文の構成から自動的に読み取って翻訳するので、ラフな文章だとおかしな翻訳になってしまうのです。
私たち日本人でも造語や方言があるように、外国語にも方言なんかがあります。それをわかりやすく翻訳するのもなかなか難しいものでしょう。
インスタの外国語を自分で翻訳するならGoogle翻訳がおすすめ!
インスタに翻訳機能が追加されましたが、外国語の勉強のためにも自分で翻訳したい人もいるでしょう。または、翻訳機能だとおかしな日本語が気になって、もっと正確な翻訳がしたい人だっていますよね。
そんなときはGoogle翻訳を使いましょう!Google翻訳と検索すればウェブで使える翻訳機もありますし、アプリでもありますよ。
たくさん翻訳機がある中でもgoogle翻訳は精度が高いです。単語だけでも良いし、文章でも、一節だけでもOK。ぜひインスタと一緒に外国語の勉強に役立ててください。
androidのインスタで「翻訳を見る」が表示されない原因と対処法
外国語の翻訳をしようと「翻訳を見る」をタップしようとしたら見つからない・表示されないといったトラブルが起こることがあります。その原因は次のようなものが考えられます。
・インスタアプリの不具合
・アプリのバージョンが最新版じゃない
・使っているスマホが古い
「AndroidアプリとiPhoneアプリで違うのでは?」と思う人もいるかもしれませんが、基本的に表示されない原因は同じなので、AndroidとiPhoneでの違いはありません。どちらのスマホでも、次のような対処法を試してみてください。
・インスタアプリを再起動する
・スマホを再起動する
・インスタアプリが最新版か確認する
・インスタアプリをアンインストール(削除)してもう一度インストールし直す
だいたいはバグや不具合である可能性が高いので、この対処法を試せばほとんどの場合直るでしょう。ただ使っているスマホがiPhone6より前のスマホになると、機種が対応していないこともあります。
これらの方法を試してみても「翻訳を見る」が表示されない場合は、アプリ自体に不具合が起きているかもしれないので運営に報告しましょう。
自分のプロフィールページの右上にある歯車マークをタップします。
オプション画面で下にスクロールすると「問題を報告」とあるので、ここから運営に報告を。そうすればすぐに対処してくれるはずです。
インスタの翻訳はいらない?しない・したくない・されたくないときは
とても便利な翻訳機能ですが、中にはいらないと感じている人もいるようです。外国語の読めないプロフィールやコメントは気にしない、写真や動画だけ見られれば事足りる、といった人ですね。
インスタの翻訳機能は設定で消すことができません。「いいね!」と同じようにそこに固定してある機能なのです。
翻訳をしたくないなら「翻訳を見る」さえタップしなければいいだけ。タップしない限り翻訳はされません。
もし自分の書いたことを翻訳されたくないなら、日本独特のラフな文章で書けば正確に翻訳されなくなります。日本語は世界中の外国語の中でも文章構成が難しい・ややこしいと言われているので、翻訳も難しいはず。
翻訳機能は不要だと思っていても、この機能があることで助かっている人が多いのも事実。うまく付き合って活用していけるといいですね。